Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
.     .


Traductions demandées RSS

Rechercher
Langue d'arrivée Français, Anglais

Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée

Resultats 181 - 200 sur un total d'environ 331
Précédente•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ••Suivante
61
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Kurde LAVE
lave hemed kuncır eybuı kırı vala aybı tü ne meley lavvv aybı işter kucık

Traductions demandées
Français Français
105
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Croate vidi ja cu prvi dan odsjesti u hotel ali brzo cu...
vidi ja cu prvi dan odsjesti u hotel ali brzo cu se vratiti i to na koliko ja zelim ma nisacime ti nemozes vise manipulisat
Français de France

Traductions demandées
Français Français
34
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Macédonien Koga polagam i so polagam neka kaze nekoj
Koga polagam i so polagam neka kaze nekoj

Traductions demandées
Anglais Anglais
111
Langue de départ
Turc orti napalım maddi destek sağlarsan giderim...
orti napalım maddi destek sağlarsan giderim bende hasretinden prangalar eskittim ama napalım kader utansın

eyvallah orti saolasın

Traductions demandées
Anglais Anglais
211
Langue de départ
Turc burçlar
Babillilerin gökyüzünü daire olarak kabul edip evlere ayırmasından sonra buralara burçlar yerleştirilmiştirGökyüzü haritasında olduğu gibi her bir burç, 30 derecelik bir bölüme yerleştirilmiştir. Burçlar, Koç Burcu ile başlar ve Balık Burcu ile biter.

Traductions demandées
Anglais Anglais
195
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Turc ne oluyooo kuzenlersenden sonraki ikinci...
ne oluyooo kuzenlersenden sonraki ikinci yakışıklıyım abi yakısıklıgı paylasamıyosunuz bakıyorummm...sız bırakın baskaları yorum yapsın bence:))
Haklısın kuzen yoruma gerek yok tabii.Görünen köy kılavuz istemez değil mi.He he he :)
Aqui son comentarios de una foto mia con mi novio, y quisiera saber que es lo que comentan, ya que no hablo turco. Mil gracias por su ayuda :)

Traductions demandées
Anglais Anglais
109
Langue de départ
Turc Bu vaka raporunda 52 yaşında erkek hastada...
Bu vaka raporunda 52 yaşında erkek hastada bifosfonat kullanımına bağlı sol alt çenede gelişen osteonekrozun tedavisi sunulmuştur.
bifosfonat bir çeşit ilaç grubudur. ingilizcede bisphosphonate diye yazılmaktadır.osteonekroz ise osteonecrosis olarak yazılmakta.

Traductions demandées
Anglais Anglais
113
Langue de départ
Turc fatih iftar cadırı iftara hazır hale gelmek üzere...
fatih iftar cadırı iftara hazır hale gelmek üzere o günkü yemeği veren hayır sever hatıra fotosu çektirir allah razı olsun sizlerden :)

Traductions demandées
Anglais Anglais
133
Langue de départ
Turc fabrikanın akıbeti ne olacakö o kırklara karıştı ...
fabrikanın akıbeti ne olacak, o kırklara karıştı

ya öyle apar topar nereye?

....ulan velede bak...kalkmış. bana bacak kadar boyuyla dayılık taslıyor....

Traductions demandées
Anglais Anglais
271
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Turc Sizden aldığım su soğutma bloğunun parçaları...
Sizden aldığım su soğutma bloğunun parçaları eksik çıkmıştı. Siz firmadan haber beklediğinizi söylediniz. Ama hala olumlu bir cevap gelmedi. Mağdur durumda olmama rağmen bu şekilde bekletilmem çok üzücü. Eğer eksik parçalar acil olarak temin edilemiyorsa ürünü geri gönderip paramı geri iade etmek istiyorum. Saygılarımla.

Traductions demandées
Anglais Anglais
142
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Turc acıdım sana ıraklı kardeşim arkadaş ekle...
acıdım sana ıraklı kardeşim arkadaş ekle diyormuşun ekledim IRAQ lısın şimdi öğrendim kalbimiz sizinle bir an önce beladan kutulmnızı diliyorum dualarım sizinle kardeşim

Traductions demandées
Anglais Anglais
174
Langue de départ
Turc Semendirek adasini Mahmed Paşa terbiye edip...
Dovlet Arşivi

Semendirek adasini Mahmed Paşa terbiye edip çekildikten sonra ötede beride saklanalardan bir kaç tanesi Taşoz muhafizina teslim olarak aflarini rica etmekteolduklanndan verilecek emrin işan.
Semendirek=Samothrace [island]
Taşoz=Thassos [island]

Traductions demandées
Anglais Anglais
395
Langue de départ
Turc sayın yetkili 1 bazı ürünlerinizi...
sayın yetkili


1 bazı ürünlerinizi karşılaştırdığıımızda aralarında fiyat farkları çıkmaktadır.

2 tarafımıza gönderilern fiyat listeleri son fiyatlarmıdır.

3 şu kod nuramalı .. ürünlerden 1 adet numunenin uçak kargo ile gönderilmesini istiyoruz.

4 anlaşmamız durumunda aylık periyodik olarak alım yapılacaktır. ilk olarak toplam alım yapacağımız tutar ..usd olarak düşünmekteyiz.
5 sipariş verildikten sonra malın gemiye teslim süreci kaç gündür.
şimdiden tşk ler

Traductions demandées
Anglais Anglais
53
Langue de départ
Hongrois Ma ràèrek ha benne vagy...elnèzhetünk a St-Gery...
Ma ràèrek ha benne vagy...elnèzhetünk a St-Gery környèkre csumi
Merci de traduire en NL ou FR

Traductions demandées
Français Français
222
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Turc Cinin nin ( …………………..sehrinde) kurulu firmamz ile...
Cinin nin ( …………………..sehrinde) kurulu firmamiz ile karsilikli ticari alısveris,ve mallarimizin tanitimi “ için /3 ay iki girisli “ olmak üzere Pasaport No: TR-…………………………….. Sayin.Mr……….……………………………………”……………………… “tarihleri arasında ” vize verilmesini arz ederim.

Traductions demandées
Anglais Anglais
543
Langue de départ
Turc moda ve gündemleri
Giyimini dert edinen her birey belli ölçülerde başkalarının giyimlerini taklit etmez rni? Semt pazarlarından alınan ünlü markaların taklitleri bir sınıf atlama isteği olmasın? Neden kadınlar rahatça pantolon giyerken erkekler etek giyemez? Takım elbise ile blucin ve tişört arasındaki gerilimin kökenleri nelerdir? Peki, giyim tarzlarına dair fikirleri ilk kim ortaya atar, ilk kimler benimser, sonra kimler onları takıp eder? Giysiler nasıl oldu da artık sınırımızı değil de yaşam tarzımızı gösterir hale geldi? Örtünmek için kullandığımız giysileri nasıl oldu da görünmek için giymeye başladık, izleyen/izlenen olduk, birer görüntüye dönüştük?

Traductions demandées
Anglais Anglais
17
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Estonien Milacku, ja te Miluji
Milacku, ja te Miluji

Traductions demandées
Anglais Anglais
290
Langue de départ
Turc pons duzeyinde medulla oblongataya da uzanimi...
pons duzeyinde medulla oblongataya da uzanimi bulunan yer kaplayici lezyon alani . çevreye beliring kilte etkisi . preponten sisternd . sreberllopontin lose qiqternlerinde oblirasyon 4 .ventrikule anteriodan basi gorunum on planda pons gliomu ile uyumlu bulunmuqtur .
nazofarenkste adenoid vejetasyonla uyumlu simetrik tazda ekspansil gorunum

Traductions demandées
Français Français
257
Langue de départ
Indonésien Ji ker naon cek
Ji ker naon cek ce ju2 tara sns kobrol jeg bbi eh malah ca rerik ges lila tekapanggh meren jadi kangn.BLS


Wlmsl.Kumh kbr ka H.di arab seht sukr ari seht ma kwrg di bogr sareht nun pak cead mh mengey bae ari kie ma asa deket mas.,......allah!!! Mani kangen


Ji kmha dmg tos hlp dei ka abdi mani tara sms skr ari dmg ma
اود ترجمتها الى الانجليزيه الايطاليه وشكرا لك

Traductions demandées
Anglais Anglais
189
Langue de départ
Turc Açıklanması gerek.
Kısa bir dönemde Türk Armatörlüğü mevcut dökme yük gemi filosu içinde önemli bir noktaya gelen, 6 adet toplamda 253.129 Dwt kuru yük gemisiyle dünya sularında Türk ve Nemtaş A.Ş. bayrağını gururla dalgalandıran bir şirkettir.

Traductions demandées
Anglais Anglais
Précédente•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ••Suivante